Category: Eğitim

Rafet ULUTÜRK’ün Kitabı tanıtıldı

Otomatik alternatif metin yok.

Meşale Yakmaya Hoş Geldiniz

Bulgaristan Türkleri için yapmış olduğum çalışmalardan dolayı özellikle çıkarmış olduğum kitaptan dolayı da BGSAM Bulgaristan Stratejik Araştırma Merkezi Başkanı Sn.Dr.Erdal KARABAŞ Beyefendi bir kupa yaptırmış ve bana taktim ederken, hayatımda aldığım en anlamlı hediyedir. Teşekkürler Hocam

 

Görüntünün olası içeriği: 4 kişi, ayakta duran insanlar ve takım elbiseBayrampaşa Kaymakamımız Sn.Osman ASLAN CANBABA Beyefendiye kitabımızı taktim ederken

 

Görüntünün olası içeriği: bir veya daha fazla kişiİçişleri Bakanımız Sn.Süleyman SOYLU Beyefendiye kitabımızı taktimi

 

Görüntünün olası içeriği: 3 kişi, takım elbise

Görüntünün olası içeriği: 2 kişi, ayakta duran insanlar, takım elbise ve ayakkabılarAK Parti İzmir Milletvekili Sn. Kerem Ali SÜREKLİ

Görüntünün olası içeriği: 2 kişi, ayakta duran insanlar, ayakkabılar ve takım elbiseAK Parti Bursa Milletvekili Sn. Hakan ÇAVUŞOĞLU’na kitap taktim ettim.

 

Bayrampaşa Belediye Başkanı Atila AYDINER’e Kitabımızı taktim ettik.

 

Görüntünün olası içeriği: 2 kişi, ayakta duran insanlar, takım elbise, ayakkabılar ve iç mekan

Bayrampaşa Meclis Başkanı Sn.Rasim BİLGEHAN Beyefendiye kitabımızı taktim ettik

 

İstanbul Türk Ocakları Başkanı Sn.Cezmi BAYRAM Beyefendiye Kitabımı taktim ederken

 

Görüntünün olası içeriği: 2 kişi, ayakta duran insanlar, takım elbise ve iç mekanAhmet Selim ARSLAN Beyefendiye kitabımızı taktim ettim

 

Görüntünün olası içeriği: 2 kişi, ayakta duran insanlarSeyhan ÖZGÜR’e Kardeşime Kitabımızı taktim ettik

Görüntünün olası içeriği: 2 kişi

TUNAHAN Derneği Genel Başkanı Sn.Güner HAKKI Başkanımıza kitabımızı taktim ederken.

Görüntünün olası içeriği: 1 kişi

Meşale Yakmaya Hoş Geldiniz

Görüntünün olası içeriği: 2 kişi, ayakta duran insanlar ve takım elbise

Araştırmacı Gazeteci Sn.Şamil KUCUR Beyefendiye kitabımı taktim ederken

 

Görüntünün olası içeriği: 2 kişi, ayakta duran insanlar ve takım elbise

Dr.Erdal KARABAŞ Hocama Kitabımı taktim ederken

Görüntünün olası içeriği: 2 kişi, ayakta duran insanlar, takım elbise ve iç mekan

Seydullah HALAÇ Beyefendiye Kitabımı taktim ettim

 

Görüntünün olası içeriği: 2 kişi, takım elbise

Dr.Nedim Birinci Kardeşime Saygılarımla

Türk Dünyası Gazeteciler Federasyonu Başkanı Sn. Menderes DEMİR’e kitabımı taktim ederken

 

Görüntünün olası içeriği: yazı

Görüntünün olası içeriği: 2 kişi

Meşale Yakmaya Hoş Geldiniz

Share

Bulgaristan Türklerinin Eğitim, Basın ve Dini Durumları Konuşuldu

Trakya Üniversitesi Balkan Araştırma Enstitüsü tarafından düzenlenen “Balkan Çalıştayı: Bulgaristan Türklerinin Eğitim, Basın ve Dini Durumları” adlı etkinlik Balkan Kongre Merkezinde gerçekleştirildi.

Saygı duruşunda bulunulması ve İstiklal Marşı’nın okunmasıyla başlayan program Balkan Araştırma Enstitüsü Müdürü Yrd. Doç. Dr. Bülent Akyay’ın açılış konuşmasıyla devam etti. Yrd. Doç. Dr. Bülent Akyay konuşmasında 2010 yılında kurulan enstitünün amaçları arasında, bilimsel araştırma ve çalışmalarla Türkiye‘de Balkan devletlerinin siyasal, ekonomik, kültürel ve sosyal yapılarının daha iyi anlaşılmasını sağlamak gibi maddelerin olduğunu belirtti. Yrd. Doç. Dr. Bülent Akyay, Bulgaristan Türklerinin sosyokültürel konularını ele alacaklarını da sözlerine ekledi.

Trakya Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Erhan Tabakoğlu, yaptığı konuşmada programda bulunan katılımcılara teşekkürlerini iletti. Rektör Tabakoğlu, toplantıda Bulgaristan‘daki Türklerin durumu ile ilgili bilgileri orada yaşayanlardan edineceklerini belirterek üniversiteye düşen görevi memnuniyetle yerine getireceklerini ve gerekli yol haritasını beraber izleyeceklerini ifade etti.

Açılış konuşmalarının ardından Yrd. Doç. Dr. Ali Hüseyinoğlu’nun moderatörlüğünde başlayan toplantının ilk oturumunda Plovdiv Paisiy Hilendarski Üniversitesi Filoloji Fakültesi Öğretim Üyesi ve Güney Bulgaristan Türkçe Öğretmenleri Derneği Başkanı Yrd. Doç. Dr. Harun Bekir “Bulgaristan Eğitim Sistemi ve Türkçe Eğitimi”, Kuzey ve Doğu Bulgaristan Türkçe Öğretmenleri Derneği Başkanı Emine Halil “Bulgaristan’da Türkçe Eğitimi”; Gazeteci ve Serbest Foto Muhabir İsmail Köseömer ise “Basın, Türk Kimliği, Türk Kültürü ve Folkloru” konularında sunumlar gerçekleştirdi. Soru ve cevap kısmının ardından ikinci oturuma geçildi.

Yrd. Doç. Dr. Bülent Akyay’ın moderatörlüğünü yaptığı ikinci oturumda Başmüftülük Genel Sekreteri Celal Faik “Bulgaristan’daki Vakıflar”, Başmüftülük Dini Eğitim Sorumlusu Hüseyin Karamolla “Bulgaristan’da Din Eğitimi ve İlahiyat Okulları” ve Başmüftülük Dış İlişkiler Dairesi Sekreteri Hayri Emin “Bulgaristan Müslümanlarının Dini Yapılanması ve Sorunları” konuları ile ilgili sunum gerçekleştirdi. Program soru ve cevap kısmı ile sona erdi.

Share

BAŞKENT ÖDÜLLERİ SAHİPLERİNİ BULUYOR

Bulgaristan Türkleri Kültür ve Hizmet Derneği BULTÜRK Ankara Temsilcimiz Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler Uzmanı / M.Sc. İsmail CİNGÖZ’ün de “Yurtdışı Türkler ve Göçmenler Platformu Başkanı” olarak görev aldığı Başkent Ankara ve Anadolu Konfederasyonu BAŞKON Ödül Töreni düzenliyor.

BAŞKENT ÖDÜLLERİ SAHİPLERİNİ BULUYOR

Aslında bir ilk gerçekleştiriliyor Başkent Ankara’da. Şimdiye kadar çok ödül töreni düzenlendi, ancak hem Türkiye Cumhuriyeti’nin Başkenti Ankara hem de  Anadolu insanına şamil bir  ödül töreninin düzenlendiği hatırlanamaz.  Organizasyonun adı “ Başkent Ödülleri “ ancak, esasında  bu organizasyona “ Başkent Ankara ve Anadolu Ödül Töreni “ demek daha doğru bir davranış olur, zira ödüllerimiz tüm Anadolu’yu kapsıyor.

Temel felsefesinde Okumak, Çalışmak, Üretmek ve Verimliliği arttırmak gibi, Hakk ve halk yararına olan çalışmaları ile gündemde yer alan Anadolu’nun en dinamik sivil toplum kuruluşu “ Başkent Ankara ve Anadolu Konfederasyonu (BAŞKON ) “  yeni bir organizasyona imza attı. 12 Mart Cumartesi günü saat 13.30 ‘da gerçekleştirilecek olan ödül töreni ile ilgili olarak Konfederasyon Genel Başkanı Mehmet Akyol şu açıklamayı yaptı:
 “Bu ödül töreni sıradan törenlerle karşılaştırılmamalıdır. Bu organizasyonla bazı mesajlar vermek istedik. Örneğin ülkemiz insanı okumamak, çalışmamak, üretmemek gibi bir olumsuzlukla karşı karşıyadır.  Tembellik, hazır yeme, her şeyi devletten bekleme, iş beğenmeme ve bizim köy demek hürriyet demektir. Bizim hayat tarzımızın tersine köy yaşamını beğenmeme gibi bir durum hasıl olmuştur.
Biraz da gelmiş geçmiş bütün hükümetlerin uyguladığı yanlış politika ve özellikle de Büyükşehir Yasası ile köylerin, şehrin mahallesi haline getirilmesi bugünkü olumsuzlukların temel unsurlarından birisidir. Ve tabii durum böyle olunca da köyden şehre göç her geçen gün artmakta, köylerimiz viraneye dönmekte, köy arazileri meraya dönmektedir.
Dikkat edilirse, binlerce genç emekli kahve köşelerinde ömür tüketmekte, binlercesi işsizlik ve maaşı yeterli olmadığı için açlık sınırında hayalsiz-ümitsiz bir şekilde yaşam savaşı vermektedir.
Halbuki bu genç emekliler köylerine gitse, ata yadigarı topraklarını ekip biçse, dolayısıyla verimliliğe küçük çapta da olsa katkı sağlasalar ne kadar güzel olur…
    Bunun için biz “Şehirden Köye Dönüş Projesi“  hazırladık. Hükümete yıllarca önce verdik.  Bu projeye benzer uygulamalar bugün peyderpey hayata geçirilmektedir. 
Bu bağlamda radikal sayılabilecek önerilerimiz bulunmaktadır. Örneğin;
1-      Köylerdeki meralar tamamen köylülere tahsis edilmelidir.
2-      Orman arazileri köylülere verilmelidir.
3-      Ormanlar şartlı olarak yapılacak bir sözleşme ile köylülere verilmelidir.
4-      Şehirden köye dönüş kapsamında köyüne dönen vatandaşa ev inşa etmek için arazisi yok ise devlet arsa tahsis etmelidir.
5-      Hayvancılık yapacak vatandaşlara özellikle de şehirden köye dönüş yapan emeklilere faizsiz destek kredileri vermelidir. Bilindiği üzere, emeklilere Or-Köy ve benzeri tarımsal destek kredileri verilmemektedir.
OKUMAK
Okumak ile maksadımız yalnız üniversite bitirmek değildir. Hem herkesin tahsil hayatını ikmal etmeleri, hem de Okumayı ilkokullardan, üniversitelere, akademisyenlerden-bürokratlara , iş dünyasından çalışanlara, kahvehanelerde ömür tüketen vatandaşlarımıza ve köylere kadar uzanan bir çalışma yaparak herkesin okuması, her şey okuması, kitap gazete, dergi (vs) gibi. Türkçe, İngilizce, Fransızca, Arapça, Rusça, Çince v.s. okumasını istiyoruz ve çalışmalarımızı bu manada her alanda yürütüyoruz.
Okumanın insan hayatındaki değişimi ve gelişimi sağlayacağı gibi aynı zamanda zihni dinlendirir. Nasıl ki vücudun antrenmana ihtiyacı varsa zihnin de vardır ve bu ihtiyaç (Yani zihnin zinde kalması ) okumakla sağlanır.
Okumak insanın kültürünü geliştirir, karizmatik kılar, kamuoyunda ve toplumlarda itibar görmesini sağlar. Zaten okumak hiç önemli olmasaydı “ Allah’ın ilk emri olur muydu?”
Sonuç olarak, ifade etmeye çalıştığım projelerimiz dışında yaptığımız çalışmalar yoğun bir şekilde devam etmektedir. Hemen hemen her ay düzenli olarak yaptığımız sanat ve kültürel faaliyetlerle meramımızı kamuoyuna sunmaya çalışıyoruz.
11 Mart Cumartesi günü koordine ettiğimiz etkinlik (BAŞKENT ÖDÜLLERİ ) faaliyetlerimizin bir parçasıdır ve bu organizasyonumuza benzeri çalışmalarımız devam edecektir. “

ANKARA’DAN DOĞAN GÜNEŞ ANADOLU’YU AYDINLATACAKTIR

Mehmet Akyol
Başkent Ankara ve Anadolu Konfederasyonu (BAŞKON ) Genel Başkanı  Tel: 0530 464 63 77  –  0532 169 63 77 
turkiye@turkiyeanadoluhaber.co m
www.baskentlilerhaber.com   

Share

FARABİ BİLİM VE TEKNOLOJİ DERNEĞİ

FARABİ BİLİM VE TEKNOLOJİ DERNEĞİ 5 Mart 2017 günü Ankara Konağı’nda “Günümüz Dünyasından Farabi’yi Okumak” adlı seminer programı gerçekleştirdi.

Doç. Dr. Hasan Yücel Başdemir’in konuşmacı olduğu “Günümüz Dünyasından Farabi’yi Okumak” başlığı altında gerçekleşen seminer Farabi Bilim ve Teknoloji Derneği (Farabi-Bilted) Genel Başkanı Osman Acar’ın açılış konuşmasıyla başladı. Bulgaristan Türkleri Kültür ve Hizmet Derneği BULTÜRK Ankara Temsilcimiz Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler Uzmanı/M.Sc. İsmail Cingöz’ün de katıldığı seminere, 21. Dönem Afyon Milletvekili Sayın Müjdat Kayayerli, BAŞKON Genel Başkanı Gazeteci-Yazar Mehmet Akyol, Farabi-Bilted ile BAŞKON yönetici ve üyeleri başta olmak üzere katılımın yoğun olduğu görüldü.

Acar açılış konuşmasında; “Ülkemizin büyümesi ve kalkınması bilim ve teknolojiye ehemmiyet vermekten geçiyor. Bilim, teknoloji ve inovasyonla ilgili çalışmalar birçok sektörü ve alanı etkilemektedir. Bilim ve teknoloji’nin dertlerimize derman olması ve katma değer üretmesi her anlamda önem ihtiva etmektedir. Bizde bu şiarla ülkemizin geleceğine ufuk çizmek; bilim, teknoloji ve araştırma geliştirme faaliyetlerinde koordinasyonu sağlamak ve süratli bir şekilde inkişaf etmesi için çalışmalar yapmak için bu yola çıktık. Bilim ve teknolojiyi derneği olarak doktriner bir sivil toplum hareketi oluşturduk” dedi.

Akabinde Ankara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi İslami İlimler Fakültesi Öğretim Üyesi Doç. Dr. Hasan Yücel Başdemir’in sunumuyla seminer devam etmiştir. Başdemir; “Günümüz Dünyasından Farabi’yi Okumak” adlı seminer programında; “Türkiye’de pek çok Üniversite’de siyaset bilimi bölümlerinin bulunduğunu ancak hepsinde batılı düşünürlerin anlatılmasına mukabil Türk-İslam filozoflarının derslerde okutulmadığını ve hatta Farabi’nin El Medinet’ül Fadıla adlı eserinin bir ütopya olarak adlandırıldığını ancak ütopyanın fütürist kitaplar için Thomas More’nin Ütopya veya Francis Bacon’un Yeni Atlantis adlı eserlerinde ortaya konulan kuramlar için ifade edilmesinin daha doğru olacağını” ifade etti.

Farabi’nin bilgi anlayışını farklı veçheleriyle ele alan Başdemir; “Farabi’nin ahlak felsefesine dair bakış açılarını ortaya koyarak, O’nun epistemolojisi üzerine bir analiz ortaya koyarak, Farabi’nin Türk- İslam geleneğinde bulunduğu yeri misallerle anlattı.

Bestseller olan Daron Acemoğlu’nun Ulusların Düşüşü kitabında bahsedilen temanın daha önce Farabi tarafından söylendiğini, yine aynı minvalde 1776 yılında İngiliz yazar Adam Smith’in Ulusların Zenginliği kitabında anlatılananların çok önce Farabi tarafında ortaya koyulduğunu” söyleyen Başdemir; Farabi’nin yaşadığı dönemde savaş üzerine yazdığı, hatta savaş hukuku ve düzeni ile ilgili külliyatın daha yeni oluşmaya başladığını ifade etti.

“Toplumların yönetilmesinde Farabi’nin çizdiği ana ilke kesret içinde vahdet anlayışıyla toplumların yönetilmesinin olması gereken olduğu çokluk içerisinde birliği tesis etmenin o toplum için bir fazilettir. Türk kültür geleneğinde ifrat ve tefrit kavramının da altını çizerek orta yoldan hareket etmenin en evla yol olarak telakki edildiğini” söyleyen Başdemir, Farabi’nin ahlakı; şecaat, iffet, adalet ve yaptığı ilmi icra etme şeklinde 4 temel esas üzerine formüle ettiğinin altını çizerek, Farabi’nin erdemli yöneticinin evvela ahlaki melekelere malik olması lazım geldiğini ifade etti.

Share

Bulgaristan Cumhuriyeti Vatandaşlık Esası

Bulgaristan Vatandaşlık Yasasında uygulanan vatandaşlık prensibi “JUS SANGUINIS”, yani “KAN ESASI” dır. Bulgar Vatandaşlık Yasasında tanımlanmış olan “Bulgar Soylu” kişilerin doğuştan ya da sonradan Bulgar vatandaşı olmaları bu prensibe dayanmaktadır. Doğumla gelen vatandaşlık hakkına sahip olan kişiler hariç olmak üzere diğer gerekçelere dayanarak vatandaşlık başvurusu yapma hakkının nasıl elde edildiği, süreçler, ibraz edilmesi gereken belgeler ve vatandaşlık alma koşulları Bulgaristan Vatandaşlık Yasası ve ilgili yasal düzenlemelerde belirtilmiştir.

Bulgar Vatandaşlığı Alma – Çıkma İşlemi

Bulgar vatandaşlığına alınma, iade ve vatandaşlıktan çıkma işlemi ilgilinin Bulgaristan Cumhuriyeti Adalet Bakanlığına ŞAHSEN yazılı dilekçe vermesi suretiyle gerçekleştirilir.

Dilekçeler, Bulgar Vatandaşlığı Müdürlüğü tarafından kabul edilir ve sisteme işlenir. Dilekçenin verilmesi esnasında mülakat için tarih ve saat belirlenerek dilekçe sahibine bildirilir. Mülakat tarihi ve saati Bulgar Vatandaşlık Kanunu’nda belirtilen Kararname № 1, madde 13’te belirtilmiş olan zaman dağılımına göre yapılır. Mülakat tarihi, dilekçeyle başvurunun yapıldığı tarihten itibaren yaklaşık olarak 12-24 ay sonrasına verilmektedir.

Başvuruda verilen belgelerin doğruluğuna ve yeterliliğine kanaat getirilmesiyle mülakat, Bulgar Vatandaşlığı Müdürlüğü memuru tarafından yapılır. Dilekçeyle ibraz edilen belgelerin eksik veya hatalı olduğunun tespit edilmesi durumunda bunların giderilmesi için iki aylık süre verilir. Eksikliklerin veya hataların giderilmesinden sonra başvuru sahibiyle mülakat yapılır. Eksikliklerin veya hataların giderilmemesi durumunda ise idari emre esasen Bulgar vatandaşlığı işlemi sonlandırılır.

Dilekçe ve ekinde ibraz edilen belgeler Bulgarca dilinde yazılmalıdır.

Yabancı ülke makamları tarafından düzenlenmiş olan belgelerin, uluslararası tasdik-onay işlemleri akabinde Bulgaristan Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı Konsolosluk İlişkileri Dairesi tarafından belirlenen düzende-şekilde yeminli tercüman tarafından çevirisi ve ilgili onayları yapılmış olmalıdır.

Vatandaşlık işlemi için başvurulan tarihten sonra isimlerini değiştirmiş olan kişiler, değişikliği gösterir resmi belge ibraz etmelidir.

Bulgar Vatandaşlığı Müdürlüğünün Faaliyetleri:

● Bulgar vatandaşlığı işlemlerine dair verilen dilekçe ve teklifler ile ek olarak ibraz edilen belgelerin hukuki düzenlemelere uygun olup olmadıklarını denetler.

● Vatandaşlık işlemi başlatan kişilerle mülakat yapar.

● Usulen kabul edilmiş olan dilekçe ve teklifleri karara bağlar.

● Dilekçe ve tekliflerde eksiklik veya hataların tespit edilmesi durumunda bunların giderilmesi için yazılı tebligat gönderir.

● Eksik, hatalı ve usulsüz olan dilekçe ve tekliflerin reddedilmesinin karara bağlar.

● Usulen kabul edilmiş olan dosyaları Milli Güvenlik Devlet Müsteşarlığı ve İçişleri Bakanlığıyla istişare eder.

● Bulgaristan Cumhuriyeti Vatandaşlık Kurulu oturumlarını tertipler, tutanak taslaklarını hazırlar.

● Usulen kabul edilmiş olan dilekçelere dair Vatandaşlık Kurulunun kanaatini bildirir nihai tutanağı düzenler ve bakana sunar.

● Bulgar vatandaşlığına alınma, iade ve vatandaşlıktan çıkma işlemine dair Adalet Bakanı tarafından Bulgaristan Cumhuriyeti Cumhurbaşkanına gönderilecek olan, vatandaşlığına alınma, iade ve çıkmanın kabul veya reddedilmesi yönünde kararnamenin düzenlenmesi için görüş bildiren tekliflerin taslaklarını hazırlar.

● Bulgar vatandaşlığına alınma, iade ve vatandaşlıktan çıkma işlemine dair verilen kabul veya ret kararnamesini yayınlar.

● Bulgar Vatandaşlık Kanununda belirtilmiş olan tasdik-onay belgelerini düzenler.

● Bulgar Vatandaşlık Kanunu madde 37’de belirtilmiş olan tebligatları düzenler.

● Bulgar Vatandaşlık Kanunu madde 38’de belirtilmiş olan yazılı arşiv ve kayıtları tutar.

● Bulgar vatandaşlığı konularıyla ilgili olan yasa tasarılarına dair görüş bildirir.

● Bulgar vatandaşlığıyla ilgili olarak verilen dilekçe, şikayet ve tekliflere cevapları hazırlar ve görüş bildirir.

● Bulgar vatandaşlığıyla ilgili olarak Adalet Bakanı tarafından verilen görevleri ve diğer faaliyetleri gerçekleştirir.

Share